Terapi på dit modersmål

At starte i terapi er et stort skridt, men har du nogensinde tænkt over, hvor stor en forskel det kan gøre at have terapi på dit modersmål? Det sprog, vi bruger i terapi, kan nemlig have en stor indflydelse på, hvor godt vi får arbejdet med vores følelser og tanker. Her vil jeg dele nogle tanker om, hvorfor det kan være en god idé at tale om dine følelser på det sprog, du kender bedst.

Sproget, der rammer hjertet

Når vi taler vores modersmål, er der mere på spil end bare ord. Vi har en dybere forbindelse til vores modersmål – det er det sprog, vi har lært at udtrykke vores dybeste følelser og tanker på. Derfor kan det være lettere at få sat ord på tingene, når vi taler det sprog, der ligger os nærmest. I terapi er det vigtigt at kunne udtrykke sig fra hjertet, uden sprogbarrierer, og det kan modersmålet ofte hjælpe med.

Når vi har mange sprog, men ét modersmål

I en by som København er det helt normalt at bruge flere sprog i hverdagen. Måske taler du engelsk eller dansk på arbejdet, men når det kommer til at tale om følelser, kan det være svært at finde de rigtige ord, hvis det ikke er på dit modersmål. Vores modersmål er som regel det sprog, vi tænker og drømmer på – det sprog, hvor vi føler os mest hjemme. Det kan gøre en stor forskel at kunne tale om de svære ting på det sprog, der falder os mest naturligt.

Kulturel forståelse giver tryghed

Der er noget helt særligt ved at kunne tale med en terapeut, der ikke bare forstår dit sprog, men også den kultur, du kommer fra. Hvis du bor i Danmark som expat, kan det være svært at finde dit tilhør, og samtidig kan det ske, at du føler dig mere og mere fremmedgjort, for hver gang du vender tilbage til dit hjemland. Jeg ser det ofte hos mine klienter fra USA og Sverige – de beskriver at de står med en fod i to verdener og føler sig ikke helt hjemme nogen steder. En klient beskrev det, som at det er en kæmpe lettelse at kunne dele sine oplevelser med en, der forstår hvordan det er at høre til i: “No Man´s Land”. Et “No Man´s Land”, hvor man på både godt og ondt observere begge steder som, lidt udefra og på afstand.  

Det bedste sprog at bande på?

Lad os være ærlige – når vi skal give udtryk for stærke følelser, er modersmålet ofte det sprog, vi tyr til først. Mange flersprogede kan nikke genkendende til, at det er nemmest at bande på deres modersmål. Der er noget ved de ord, vi lærte som børn, som bare har en særlig kraft. Det er en lille, men sjov refleksion over, hvor tæt forbundet vi er med vores modersmål, og hvorfor det kan være så vigtigt i terapi.

At vælge terapi på dit modersmål kan gøre det lettere at nå ind til kernen af dine følelser og få mest muligt ud af terapien. Det handler om at kunne udtrykke sig på den måde, der føles mest naturlig for dig. Så hvis du overvejer terapi, så tænk over, hvilket sprog der giver dig den bedste mulighed for at være dig selv – det kan gøre hele forskellen.